WOLF-Garten A 340 E Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Lawnmowers WOLF-Garten A 340 E. WOLF-Garten A 340 E User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

6 Betriebsanleitung RasenmäherDeutsch Sicherheitshinweise Untersuchen Sie das Anschlusskabel und die am Rasenmäher außen installierte Leitung auf Bes

Page 3

Betriebsanleitung Rasenmäher 7Sicherheitshinweise Deutsch Stellen Sie vor dem Abnehmen des Grasfang-sacks den Motor ab und warten Sie den Stillstand

Page 4

8 Betriebsanleitung RasenmäherDeutsch MontageMontageGriffholm befestigen Vorsicht! Beim Zusammenlegen oder Ausklappen des Griffholm

Page 5

Betriebsanleitung Rasenmäher 9Betrieb DeutschGrasfangsack montieren Führen Sie die Montage des Grasfangsacks anhand der Abbildungen  und  wie

Page 6

10 Betriebsanleitung RasenmäherDeutsch BetriebRasenmäher ein-/ausschalten  Schalten Sie den Rasenmäher auf ebener Fläche ein. Schalten Sie ihn ni

Page 7 - (Originalbetriebsanleitung)

Betriebsanleitung Rasenmäher 11Wartung DeutschMULCH-Funktion aktivieren  Achtung! Rotierender Messerbalken!Nehmen Sie Arbeiten/Einstellungen am Ras

Page 8 - Bedeutung der Symbole

12 Betriebsanleitung RasenmäherDeutsch WartungReinigung des Grasfangsacks  Reinigen Sie den Grasfangsack am besten direkt nach dem Mähen. Heben

Page 9 - Sicherheitshinweise

Betriebsanleitung Rasenmäher 13Beseitigung von Störungen DeutschBeseitigung von StörungenErsatzteile und ZubehörGarantieIn jedem Land gelten die von u

Page 10 - Beim Einsatz

14 Operating instructions lawnmowerEnglishDear Customer!With this lawnmower you have chosen a quality product of the WOLF-Garten brand. Your lawnmower

Page 11 - Nach dem Einsatz

Operating instructions lawnmower 15Safety instructions EnglishSafety instructionsGeneral safety instructions To ensure your safety and for the safety

Page 13 - Schnitthöhe einstellen 

16 Operating instructions lawnmowerEnglish Safety instructions Check the discharge flap for brittleness and secure attachment. Before mowing, ensure

Page 14

Operating instructions lawnmower 17Installation EnglishAfter using the lawnmower Switch the lawnmower off and then place it in a safe location. Befo

Page 15 - Allgemein

18 Operating instructions lawnmowerEnglish Operation Insert the threaded bolts  into the quick-clamping levers  so that the holes can be seen 

Page 16 - Lagerung im Winter

Operating instructions lawnmower 19Operation EnglishAdjusting the cutting height Attention! Rotating cutter bar!Do not work on or make any adjustment

Page 17 - Garantie

20 Operating instructions lawnmowerEnglish Operation To ensure that the level indicator functions correctly, regularly clean the area under the level

Page 18 - Meaning of the symbols

Operating instructions lawnmower 21Maintenance EnglishMaintenanceGeneralAttention! Rotating cutter bar!Before performing any maintenance and cleaning

Page 19 - Safety instructions

22 Operating instructions lawnmowerEnglish TroubleshootingTroubleshootingSpare parts and accessoriesWarrantyThe warranty regulations issued by our com

Page 20 - When using the lawnmower

Notice d’instructions – Tondeuse à gazon 23FrançaisCher client !En achetant cette tondeuse à gazon, vous venez d’opter pour un produit de qualité de l

Page 21 - Installation

24 Notice d’instructions – Tondeuse à gazonFrançais Consignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécurité générales Pour votre sécurité et

Page 22 - Operation

Notice d’instructions – Tondeuse à gazon 25Consignes de sécurité Français Enlevez les outils de réglage ou les clés à vis avant d’allumer la tondeuse

Page 24 - At the end of work 

26 Notice d’instructions – Tondeuse à gazonFrançais Consignes de sécurité Ne modifiez la hauteur de tonte qu’après avoir éteint le moteur et que le p

Page 25 - Maintenance

Notice d’instructions – Tondeuse à gazon 27Montage FrançaisMontageFixer le guidon Prudence ! Lorsque vous repliez ou dépliez le gui

Page 26 - Warranty

28 Notice d’instructions – Tondeuse à gazonFrançais Utilisation Ensuite, fixez les profilés latéraux du sac textile de ramassage contre la tringlerie

Page 27 - Signification des symboles

Notice d’instructions – Tondeuse à gazon 29Utilisation FrançaisAllumer / Éteindre la tondeuse à gazon  Allumez la tondeuse à gazon sur une surface

Page 28 - Consignes de sécurité

30 Notice d’instructions – Tondeuse à gazonFrançais MaintenanceConseils pour le paillageSuivant la vitesse à laquelle le gazon pousse, nous recommando

Page 29 - Pendant l’utilisation

Notice d’instructions – Tondeuse à gazon 31Maintenance FrançaisNettoyage de la tondeuse à gazon Attention ! Avant chaque transport et stockage, éteig

Page 30 - Après la mise en œuvre

32 Notice d’instructions – Tondeuse à gazonFrançais Suppression de dérangementsSuppression de dérangementsPièces de rechange et accessoiresGarantieDan

Page 31

WOLF-Garten ist eine Marke der MTD Products AktiengesellschaWOLF-Garten is a trademark of MTD Products AktiengesellschaIndustriestraße 23 · 66129 Sa

Page 33 - Paillage 

D1 Ein-/Aus-Schalter (Einschaltsperre)2 Sicherheitsbügel3 Wolf-Garten Flick-Flack® Bügel4 Kabelzugentlastung5 Füllstandsanzeige6 Auswurfklappe7 Grasfa

Page 35 - Remplacement du porte-lame 

3Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Originalbetriebsanleitung)English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 36

4 Betriebsanleitung RasenmäherDeutschSehr geehrter Kunde!Mit diesem Rasenmäher haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt der Marke WOLF-Garten entschied

Page 37 - 769-10333 / J14

Betriebsanleitung Rasenmäher 5Sicherheitshinweise DeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die

Comments to this Manuals

No comments